中文“跟随潮流”英语该怎么说?Swim只表示游泳?

来源:本站 浏览

小编:  今天罐头菌下班之后就跑去游泳了,回到家后,一下子想不到更新什么题材,那就直接拿swim这个词来讲解一下吧!  Swim,就是我们平时常说的游泳

  今天罐头菌下班之后就跑去游泳了,回到家后,一下子想不到更新什么题材,那就直接拿swim这个词来讲解一下吧!

  Swim,就是我们平时常说的游泳。作为基本单词,大家基本都了解,swim能分别做动词与名词,表示“游泳”这个动作和运动。

  但swim还有另外一个比较少见的意思,作为动词,表示“晕眩”,看东西都在旋转,例如说head swim(头晕):

  总结来说,swim大部分情况还是我们所熟知的“游泳”,但根据语境,我们可以了解到,它有“晕眩”的意思。

  我们日常生活中常说的“逆流而行”,英文里面,我们就可以直译成swim against the stream。

  接着就是“逆潮流”的反义词,swim with the tide,随大流。

当前网址:http://www.sx-news.com/tiyu/2020-07-22/211230.html

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与西部头条网无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。

你可能喜欢的: